您现在的位置: 头头网 >> 自由区首页 >> 论坛 >> 正文
历史,人和水的斗争史
2012-7-31 11:11:13    来源:南方人物    我要评论(
  箩筐、被褥、桌椅,胡乱地堆在地上。几个穿着碎花布衣裳的妇人聚在一起,神色黯然,彼此无言。嶙峋的树枝后躲着一个老汉,皱纹爬满他眉头紧锁的脸。有人埋头打盹,有人佝偻地背着包袱前行。
  
  身着西装、扎着领带的鬼混迹其中,纸盒似的方脑壳上伸出厚肉片似的大舌头。不远处,一只野猪正举着蹄子直立行走……
  
  “这就是这些无家可归的人们的故事。”画家季云飞告诉南方周末记者。26年前他远赴美国求学,3年前,为了照顾父亲,他回到北京。2009年有八九个月的时间,他都在北京荣宝斋“监工”,打磨这幅名为《三峡库区移民图》的水印木刻作品。
  
  季云飞这些年来一直在画水。他喜欢历史,觉得从大禹治水到三峡,“中国历史就是一部人和水的斗争史”。
  
  围绕三峡大坝,许多人把目光投向发生在这里的大规模迁移:贾樟柯拍了《三峡好人》,摄影师颜长江拍摄了关于三峡的组照,中央电视台也在2009年推出了大型文献纪录片《大三峡》。季云飞不是第一个关注三峡的艺术家,也不是最后一个。
  
  2012年6月至7月,季云飞个展“水利工程”在北京尤伦斯当代艺术中心举行。《三峡库区移民图》和十三米水墨长卷《文村纪事》,是这次展览的主要展品。
  
  “不想折腾”
  
  新奥尔良曾经是个让季云飞着迷的地方:那里黑、白、棕,各色人种相聚;南美、非洲、欧洲,各种文化交汇。蓝调音乐在那儿兴起,艺术家们的工作室遍布城市角落。2005年的那场灾难却毁了这一切。他后来去拜访过这座沦陷的城市,看到被大水毁灭的,大多是处于地势低洼的穷人聚居区,那些高楼、豪宅,“一点事儿都没有”。艺术家们的工作室大多难逃厄运,他们迁移别处,让这城市看起来空落落的,“少了很多公民”。
  
  他用水墨画的方式描绘卡特里娜飓风,让这异域的“水故事”沾染上中国色彩。也用国际的视角回观中国大坝,在笔墨的运用间,“使它更适合新的社会变化的氛围”。
  
  2002年,季云飞第一次去了三峡。从纽约跑回来的他,坐着公共汽车、迷你小巴和轮渡,顺着宜昌、秭归、巴东、奉节,走走停停半个多月。
  
  那之前他画过想象中的三峡:大水肆虐,席卷着张皇失措的人们。到达香溪那一刻,他视野所及,却全是具体而微的细节:裸露着钢筋的大楼;残砖断瓦堆积的民宅废墟;像往常一样买菜、卖菜的村民……
  
  他看到村民们爬上自家房顶,亲手把一砖一瓦拆下来堆好,再寻找收购建材的人,变卖成人民币。因为边拆边卖,村民往往要在只剩下一半的房子——乃至房子的一个角落里,生活一段时间。准备带走的家什——锄头、水桶、盆子……就那么随便捆着堆在一边,等待大卡车的到来。
  
  很多村子卡车开不进去,男人们就把捆好的东西一件件扛到大路上,再用塑料布盖起来。也有一些人身上揣着粗粗的绳子,扛着扁担在路边走来走去,寻找可以雇用他们的搬家者——那是当地因为移民而新生的行业。卡车时常因故不能及时到来,村民们就必须在路边露宿。运气糟糕的时候,一待就是好几天。
  
  这些画面让季云飞很受触动。“这次旅行从根本上改变了我的创作轨迹。”季云飞告诉南方周末记者,“我从一个想象色彩比较多的风格,转向了纪实风格,开始对讲述事情的细节特别注意。”他特别关注到女人衣服上的各式图案,毫不吝啬地描摹它们:“当你观察这些图案,就会不由自主地把它们当作每个个体的代表去阅读。”
  
  小时候在盛夏傍晚听长辈们讲的那些鬼故事,让季云飞对鬼神有着特别的爱好。他去拜访了鬼城丰都,也看到有移民到坟头上把亲人的骨头收起来带走,甚至想尽办法把祖坟迁走。他觉得自己故事的主人公也应该信鬼,于是决定在作品中描述“鬼神的迁移”。从媒体和当地人那里,季云飞听说了一些人在拆迁安置过程中侵吞公款的事情,这成为后来《三峡库区移民图》中穿西装、打领带的大舌头鬼的灵感来源。
  
  写生走访的时候,年纪大的人总告诉季云飞,“不想折腾”。年轻人很早在外打工,他们寄回家里有限的人民币原本足够自己的父辈丰衣足食,但移民让这些钱不再值钱。“他们以前都烧火煮饭,没想到搬到新地方,水电煤气都得要钱。”季云飞说。
  
  老不搬,自己都等急了
  
  他后来去过一次广州增城的三峡移民安置村,那时已是2008年。安置村独立于增城当地人聚居区存在,离工厂却不是很远。政府给了这些工厂一些优惠政策,使他们在雇用三峡移民时能够享受好处。季云飞觉得移民们的情况“不是很好”,他在一个工作日去那里拜访,却看到许多人闲在家里。“在语言、文化上,他们都和当地居民有着很大隔阂。”季云飞说,“对新生活他们并不适应。”
  
  季云飞也曾回访三峡库区,那时三峡水位上升了100米,他以前去过的地方都已被埋入水下。在江边,他看到红红绿绿的船上,正在演出“三峡号子”。这让他哭笑不得:“在江边生活了一辈子的老船工,被迁到千里以外。再把号子装进剧场,表演给你看。原本活的、很有分量的历史文化,忽然就被像迪士尼一样的,带点滑稽性质的东西代替了。”
  
  2003年,季云飞把一组关于三峡的作品命名为“空城”,在美国六大城市巡回展览。2006年,他又在其中增加了其它关于水的作品,再次展览。《三峡库区移民图》是他受纽约现代艺术博物馆之邀完成的新作品。他希望水印木刻的形式,能够凸显作品想表达的“民间色彩”。
  
  《文村纪事》也与水利工程移民有关,灵感来源是河南淅川和湖北郧县的小村子。季云飞曾去丹江流域考察“南水北调”的情况,结果发现围绕丹江口水库的移民安置,和他在三峡库区看到的情况大相径庭。
  
  他站在那些村庄里,“感觉就像回到1980、1990年代”——因为要移民,这些村庄早在十几年前就被下了“停建令”,再没建过新房子。也正因此,“村里的男青年据说很难找到对象”。省内安置的办法,使移民阻力小了很多。政府部门对移民户点对点的“承包”劝说工作也从那时开始,长年累月沟通。沟通到最后,十年过去,“老不搬,老不搬,你自己都等急了”,季云飞说。当然也有难搞的,临江土地肥沃,一些富裕的村民不愿意搬迁,政府工作人员就只好“一遍遍磨嘴皮子”。
  
  但《文村纪事》并没有画丹江口移民。文村是一个虚构的村庄,用季云飞的话说,是一个“恬静、理想化的村子,借鉴了古典绘画中的隐居所”。渐渐地,人们携着财物驶来,又因为拆迁,背着行囊离去。
  
  季云飞解释自己虚构文村的原因:“这个社会最重要的事情其实发生在农村。”回国三年,听别人谈起当下中国的变化,总是北京、上海又建了几座高楼,他不以为然:“从合作化,到大跃进,再到改革开放,农村才是我们这个社会的缩影。可却被我们刻意忽略了。”
  
  他觉得村庄史也是和水分不开的:因为灌溉需要,上下游村民间争水、邻里间争水,这是自古以来乡村人际关系摩擦的重要背景。现在季云飞住在这个国家的心脏城市里。大雨灌进北京城,他看到很多车子被困在深深的积水前寸步难行,“排水设施跟不上这个城市的发展速度”。他说,这还是人和水的问题。
 阅读
 评论
  • 下一个文章: 没有了
  •   
    网站简介 | 广告服务 | 郑重声明 | 使用帮助 | 联系方式 | 诚聘英才 | 用户留言 | 在线客服
    万度网络技术有限公司 版权所有 京ICP备05020564号
    本版本为试用测试版本,头头网有最终解释权。
    Copyright@ 2000-2011, All Rights Reserved